锐单电子商城 , 一站式电子元器件采购平台!
  • 电话:400-990-0325

手机系统【中】

时间:2022-09-22 06:00:01 cut继电器继电器能用来加热吗电连接器的固持装置mers00002型细胞电阻仪继电器jqx一62f1903连接器

          else if( xiti == "boat" || xiti == "船"|| xiti == "划船")       {           system("export TERM=xterm && clear");           zhangjiaruizuishuai("boat,中文意思:船,划船。");           sleep( 3 );           zhangjiaruizuishuai("eg:My hobby is boating.我的爱好是划船");           sleep( 3 );           zhangjiaruizuishuai("假如你对此有什么看法,请在评论区留言,谢谢合作。");           sleep( 2 );            zhangjiaruizuishuai("按回车返回");           system("read anykey");       }          else if( xiti == "body" || xiti == "身体"|| xiti == "身子")       {           system("export TERM=xterm && clear");           zhangjiaruizuishuai("body,中文意思:身体");           sleep( 3 );           zhangjiaruizuishuai("eg:His big body towers over the others .他高大的身躯凌驾于别人之上。");           sleep( 3 );           zhangjiaruizuishuai("如对此有任何意见,请在评论区留言,谢谢合作。");           sleep( 2 );            zhangjiaruizuishuai("按回车返回");           system("read anykey");       }        else if( xiti == "bone" || xiti == "骨头"|| xiti == "骨")       {           system("export TERM=xterm && clear");           zhangjiaruizuishuai("bone,中文意思:骨头,骨头");           sleep( 3 );           zhangjiaruizuishuai("eg: Crushed bones make one of the best fertilizers .骨粉是最好的肥料之一。");           sleep( 3 );           zhangjiaruizuishuai("如对此有任何意见,请在评论区留言,谢谢合作。");           sleep( 2 );            zhangjiaruizuishuai("按回车返回");           system("read anykey");       }          else if( xiti == "book" || xiti == "书"|| xiti == "书本")       {           system("export TERM=xterm && clear");           zhangjiaruizuishuai("book,中文意思:书,书本");           sleep( 3 );           zhangjiaruizuishuai("eg: You can read this book in one sitting .你可以坐着读完这本书。");           sleep( 3 );           zhangjiaruizuishuai("如对此有任何意见,请在评论区留言,谢谢合作。");           sleep( 2 );            zhangjiaruizuishuai("按回车返回");           system("read anykey");       }          else if( xiti == "born" || xiti == "出生"|| xiti == "天生的")       {           system("export TERM=xterm && clear");           zhangjiaruizuishuai("born,中文意思:出生,天生。");           sleep( 3 );           zhangjiaruizuishuai("eg: The book does not say where he was born .书中没有说他出生在哪里。");           sleep( 3 );           zhangjiaruizuishuai("如对此有任何意见,请在评论区留言,谢谢合作。");           sleep( 2 );            zhangjiaruizuishuai("按回车返回");           system("read anykey");       }         else if( xiti == "both" || xiti == "两者"|| xiti == "双方"||xiti=="两"||xiti=="双")       {           system("export TERM=xterm && clear");           zhangjiaruizuishuai("both,中文意思:两者,双方。");           sleep( 3 );           zhangjiaruizuishuai("eg: Both teams have shown good sportsmanship .两队球员都打出了好风格。");           sleep( 3 );           zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");           sleep( 2 );            zhangjiaruizuishuai("按回车返回");           system("read anykey");       }       else if( xiti == "bottom" || xiti == "底部"|| xiti == "臀部"||xiti=="底部的")       {           system("export TERM=xterm && clear");           zhangjiaruizuishuai("bottom,中文意思:底部,臀部,臀部");           sleep( 3 );           zhangjiaruizuishuai("eg: I want the bottom book in the stack .我想要那堆书下面的一本。");           sleep( 3 );           zhangjiaruizuishuai("如对此有任何意见,请在评论区留言,谢谢合作。");           sleep( 2 );            zhangjiaruizuishuai("按回车返回");           system("read anykey");       }        else if( xiti == "bowl" || xiti == "碗"|| xiti == "滚动")       {           system("export TERM=xterm && clear");           zhangjiaruizuishuai("bowl,中文意思:碗,滚动 ");           sleep( 3 );           zhangjiaruizuishuai("eg:There's a crack on the underneath of the bowl .碗底有裂缝。");           sleep( 3 );           zhangjiaruizuishuai("如对此有任何意见,请在评论区留言,谢谢合作。");           sleep( 2 );            zhangjiaruizuishuai("按回车返回");           system("read anykey");       }       else if( xiti == "box" || xiti == "盒子"|| xiti == "箱子")       {           system("export TERM=xterm && clear");           zhangjiaruizuishuai("box,中文意思:盒子,盒子");           sleep( 3 );           zhangjiaruizuishuai("eg:There's a box.有个盒子。");           sleep( 3 );           zhangjiaruizuishuai("如对此有任何意见,请在评论区留言,谢谢合作。");           sleep( 2 );            zhangjiaruizuishuai("按回车返回");           system("read anykey");       }       else if( xiti == "boy" || xiti == "男孩"|| xiti == "男生")       {           system("export TERM=xterm && clear");           zhangjiaruizuishuai("boy,中文意思:男孩 ");           sleep( 3 );           zhangjiaruizuishuai("eg:There's a boy.有个男孩");           sleep( 3 );           zhangjiaruizuishuai("假如你对此有什么看法,请在评论区留言,谢谢合作。");           sleep( 2 );            zhangjiaruizuishuai("按回车返回");           system("read anykey");       }       else if( xiti == "brave" || xiti == "勇敢的"||xiti=="勇敢")       {           system("export TERM=xterm && clear");           zhangjiarizuishuai("brave,中文意思:勇敢的 ");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:He is very brave.他很勇敢");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
           zhangjiaruizuishuai("按回车返回");
          system("read anykey");
      }
      else if( xiti == "bread" || xiti == "面包")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("bread,中文意思:面包");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:There's a bread.那有一个面包。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
           zhangjiaruizuishuai("按回车返回");
          system("read anykey");
      }
       else if( xiti == "break" || xiti == "休息"|| xiti == "中断"||xiti=="打破"||xiti=="破裂"||xiti=="弄坏"||xiti=="弄破")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("break,中文意思:休息,中断,打破,破裂,弄坏,弄破。break down(指坏掉了) ");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Breaking time.休息时间");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
           zhangjiaruizuishuai("按回车返回");
          system("read anykey");
      }
      else if( xiti == "breakfast" || xiti == "早餐")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("breakfast,中文意思:早餐 ");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:I eat breakfast.我吃早饭");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
           zhangjiaruizuishuai("按回车返回");
          system("read anykey");
      }
      else if( xiti == "bridge" || xiti == "桥")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("bridge,中文意思:桥 ");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:There's a bridge.那里有一座桥。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
           zhangjiaruizuishuai("按回车返回");
          system("read anykey");
      }
       else if( xiti == "bring" || xiti == "带来")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("bridge,中文意思:带来");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:He bring the phone to school.他上学带手机。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
           zhangjiaruizuishuai("按回车返回");
          system("read anykey");
      }
       else if( xiti == "brother" || xiti == "兄弟")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("brother,中文意思:兄弟 ");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:We`are brother.我们是兄弟。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
           zhangjiaruizuishuai("按回车返回");
          system("read anykey");
      }
        else if( xiti == "brown" || xiti == "棕色的"||xiti=="褐色的"||xiti=="棕色"||xiti=="褐色")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("brown,中文意思:棕色的,褐色的 ");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:The car is brown.车是棕色的。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
           zhangjiaruizuishuai("按回车返回");
          system("read anykey");
      }
        else if( xiti == "bug" || xiti == "小虫"||xiti=="毛病"||xiti=="小毛病")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("bug,中文意思:小虫,小毛病 ");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:This is a bug.这是个小毛病。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
           zhangjiaruizuishuai("按回车返回");
          system("read anykey");
      }
        else if( xiti == "build" || xiti =="building"||xiti=="建筑物"||xiti=="建筑"||xiti=="建造"||xiti=="建立" )
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("build/building,中文意思:建筑,建造,建立/建筑物 ");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:The building is so great.这个建筑物好棒。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
           zhangjiaruizuishuai("按回车返回");
          system("read anykey");
      }
        else if( xiti == "bus" || xiti == "公交车"||xiti=="公车")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("bus,中文意思:公交车 ");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Look at the bus.看那辆公交车。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
           zhangjiaruizuishuai("按回车返回");
          system("read anykey");
      }
        else if( xiti == "busy" || xiti == "忙的"||xiti=="繁忙的"||xiti=="忙")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("busy,中文意思:繁忙 ");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:I`m very busy.我很忙。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
           zhangjiaruizuishuai("按回车返回");
          system("read anykey");
      }
        else if( xiti == "but" || xiti == "但是"||xiti=="仅仅"||xiti=="只")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("but,中文意思:但是,仅仅,只 ");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:I can`t help you,but my dad can.我不能帮你,但我的爸爸可以。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
           zhangjiaruizuishuai("按回车返回");
          system("read anykey");
      }
        else if( xiti == "buy" || xiti == "购买"||xiti=="买")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("buy,中文意思:购买,买 ");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Do you want to buy it?你想买它吗?。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
        else if( xiti == "butter" || xiti == "奶油")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("butter,中文意思:奶油 ");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:I want to eat butter.我想吃奶油。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
        else if( xiti == "by" || xiti == "被"||xiti=="藉由")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("by,中文意思:被,藉由 ");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:I was hitting by the car.我被车撞了。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
        else if( xiti == "butterfly" || xiti == "蝴蝶")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("butterfly,中文意思:蝴蝶 ");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:The butterfly is beautiful.蝴蝶很漂亮。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
         else if( xiti == "cage" || xiti == "笼子"||xiti=="兽笼"||xiti=="鸟笼")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("cage,中文意思:笼子,兽笼,鸟笼");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:I put the bird in the cage.我把鸟放进了笼子里。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
        else if( xiti == "cake" || xiti == "蛋糕")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("cake,中文意思:蛋糕");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:I eat a cake.我吃一个蛋糕");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
       else if( xiti == "call" || xiti == "呼叫"||xiti=="打电话")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("call,中文意思:呼叫,打电话");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Can you call me?你能给我打电话吗?");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
       else if( xiti == "camel" || xiti == "骆驼")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("camel,中文意思:骆驼");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:The camels were too done to carry our weight .骆驼已疲倦得无法载我们。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
       else if( xiti == "camera" || xiti == "照相机"||xiti=="相机")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("camera,中文意思:照相机");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:He summoned up a sickly smile for camera .他强打精神对摄像机苦笑一下。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
        else if( xiti == "camp" || xiti == "露营"||xiti=="扎营"||xiti=="篝火"||xiti=="campfire")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("camp/campfire,中文意思:露营,扎营/篝火");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Wherever he camped he made a fire .不论他住在哪儿,他总要生一堆火。/The campfire smouldered for hours after the blaze died out .营火在火焰熄灭后闷烧了好几个小时。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
      else if( xiti == "can" || xiti == "罐装"||xiti=="罐头"||xiti=="罐子"||xiti=="装罐"||xiti=="能"||xiti=="可以")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("can,中文意思:罐装,罐头,罐子,罐装,能,可以。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Too much oxygen can also block regeneration .过多的氧也可阻碍再生。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
       else if( xiti == "candy" || xiti == "sweet"||xiti=="糖果")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("candy/sweet,中文意思:糖果");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Almonds are used in chocolate candy bars .在巧克力糖中有杏仁。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
        else if( xiti == "cap" || xiti == "帽子"||xiti=="盖子")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("cap,中文意思:帽子,盖子");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:All gentlewomen wear such caps as these .所有的名媛淑女都戴这种帽子。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
         else if( xiti == "car" || xiti == "汽车"||xiti=="车")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("car,中文意思:汽车,车");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:When can you take delivery of the car ?你什么时候才能收到那辆汽车?");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
        else if( xiti == "card" || xiti == "卡片"||xiti=="卡")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("card,中文意思:卡片");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Sort these cards according by their colours .按颜色将这些卡片分开。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
        else if( xiti == "care" || xiti == "小心"||xiti=="照料"||xiti=="忧虑"||xiti=="关心"||xiti=="照顾"||xiti=="喜爱"||xiti=="介意")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("care,中文意思:小心,照料,忧虑,关心,照顾,喜爱,介意。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Since i am not crazy, i do not care .既然我没有发疯,我就毫不在乎。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
           else if( xiti == "careful" || xiti == "小心的"||xiti=="仔细的")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("careful,中文意思:小心的,仔细的");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:He was always careful to toe the party line .他一直很服从党的命令。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
            else if( xiti == "case" || xiti == "情形"||xiti=="情况"||xiti=="箱"||xiti=="案例")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("case,中文意思:情形,情况,箱,案例");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:His case was brought up before the court .他的案子已送交法庭审理。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
            else if( xiti == "cat" || xiti == "猫")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("cat,中文意思:猫");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:My cat 's been very ill , poor old thing .我的猫病得挺厉害,真可怜。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
       else if( xiti == "catch" || xiti == "捕捉"||xiti=="捕获物"||xiti=="抓住"||xiti=="赶上")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("catch,中文意思:捕捉,捕获物,抓住,赶上。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Customs is ill-equipped to catch them .海关装备不良,不能捉到他们。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
      else if( xiti == "cause" || xiti == "引起"||xiti=="原因")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("cause,中文意思:引起,原因");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:For this apathy there were three causes .所以这样冷淡,有三个理由。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
        else if( xiti == "cent" || xiti == "分")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("cent,中文意思:分(货币单位)");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:They deserved every cent they made .他们所挣的每一分钱都是应得的。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
       else if( xiti == "center" || xiti == "中心"||xiti=="中央"||xiti=="centre")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("center/centre,中文意思:中心,中央。(一个美式,一个英式)");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:He was a center of a political donnybrook .他是政治论战的中心人物。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
       else if( xiti == "certain" || xiti == "一定的"||xiti=="某几个"||xiti=="某些"||xiti=="一定")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("certain,中文意思:一定的,某几个,某些。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:The pain is often exacerbated by certain foods .某些食物常加重疼痛。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
       else if( xiti == "chair" || xiti == "椅子"||xiti=="主席席位"||xiti=="凳子")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("chair,中文意思:椅子,主席席位,凳子");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Do they have marble tables and chairs ?他们有大理石餐桌和椅子吗?。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
       else if( xiti == "chance" || xiti == "机会"||xiti=="意外")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("chance,中文意思:机会,意外。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:His slowness lost him the chance .他太迟钝了,以致失掉了那个机会。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
       else if( xiti == "chart" || xiti == "图表"||xiti=="制成图表")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("chart,中文意思:图表");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Charts are a map adapted specially for navigation .航图是专门用于导航的一种地图。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
       else if( xiti == "chase" || xiti == "追求"||xiti=="追随"||xiti=="追捕")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("chase,中文意思:追求,追随,追捕。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Why let her think I'm chasing her ?我干吗要让她想我在追求她呢?");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
       else if( xiti == "check" || xiti == "检查"||xiti=="支票"||xiti=="核对")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("check,中文意思:检查,支票,核对");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Let 's make a check on his calculation .让我们查核一下他的计算结果。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
       else if( xiti == "chick" || xiti == "小鸡")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
           zhangjiaruizuishuai("chick,中文意思:小鸡");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:A weasel ran off with a chick in its mouth ...黄鼠狼叼走一只小鸡。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
      else if( xiti == "chicken" || xiti == "鸡肉"||xiti=="鸡")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("chicken,中文意思:鸡肉,鸡");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Sometimes the combs of chickens are affected .鸡冠有时也会受到伤害。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
       else if( xiti == "chief" || xiti == "主要的"||xiti=="首席的"||xiti=="首领")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("chief,中文意思:主要的,首席的,首领。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Chief cells make and secrete pepsinogen .主细胞制造和分泌胃蛋白酶原。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
       else if( xiti == "child" || xiti == "children"||xiti=="小孩")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("child/children,中文意思:小孩");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:The children bounced into the classroom .孩子们蹦蹦跳跳地进了教室。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
       else if( xiti == "Christmas" || xiti == "Xmas"||xiti=="圣诞节"||xiti=="圣诞")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("Christmas/Xmas,中文意思:圣诞节");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Christmas is often called the festive season .他们往往称圣诞节为节日。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
       else if( xiti == "church" || xiti == "教堂")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("church,中文意思:教堂");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:You have thought enough of churches .你已经把教堂琢磨得透而又透了。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
        else if( xiti == "city" || xiti == "城市")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("city,中文意思:城市");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:The river divides the city into two parts .那条河把市区分成两部分。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
       else if( xiti == "class" || xiti == "教室"||xiti=="种类"||xiti=="阶级")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("class,中文意思:教室,种类,阶级");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:I would like to enroll in this cooking class .我想报名参加这烹饪课。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
        else if( xiti == "clean" || xiti == "干净的"||xiti=="干净"||xiti=="打扫")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("clean,中文意思:干净的,干净,打扫");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Stop idling and help me clean up .别游手好闲的,来帮我打扫打扫吧。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
        else if( xiti == "clear" || xiti == "清楚的"||xiti=="清楚"||xiti=="明白"||xiti=="放晴"||xiti=="清晰的"||xiti=="清晰")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("clear,中文意思:清楚的,清楚,明白,放晴");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:She had a clear view of the house .她可以清清楚楚地看得见这座房子。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
        else if( xiti == "climb" || xiti == "攀登"||xiti=="爬")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("climb,中文意思:攀登,爬");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Adventurous schoolboys climbed up them .顽皮大胆的小学生会往上爬。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
          else if( xiti == "clock" || xiti == "时钟"||xiti=="计时器")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("clock,中文意思:时钟,计时器");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Workers usually clock off at 5:30 .工人们通常在五点三十分下班。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
          else if( xiti == "close" || xiti == "靠近的"||xiti=="亲近的"||xiti=="关"||xiti=="靠近"||xiti=="亲近")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai(",中文意思:");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("egThey'll close it up next spring .明年春天,他们就会把它封盖起来的。:");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
         else if( xiti == "cloud" || xiti == "云彩"||xiti=="云")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("cloud,中文意思:云彩");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Fall clouds and the lone ducks fly together, autumn water altogether long sky one color.落霞与孤鹜齐飞 秋水共长天一色");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
        else if( xiti == "coast" || xiti == "海岸"||xiti=="沿岸")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("coast,中文意思:海岸,沿岸");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Winds will diverge at the coast .风将在海岸上辐散。");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
        else if( xiti == "coat" || xiti == "外套"||xiti=="大衣")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
         zhangjiaruizuishuai("coat,中文意思:外套,大衣");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:His coat was sprinkled with cigarette ashes .他的上衣撒满了纸烟灰。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
         else if( xiti == "coffee" || xiti == "咖啡")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai(",中文意思:");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:He imbibes vast quantities of strong coffee .他喝大量的浓咖啡。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
         else if( xiti == "Coke" || xiti == "coke"||xiti=="cola"||xiti=="可乐")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
         zhangjiaruizuishuai("coke/cola,中文意思:可乐");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("eg:Would you like a coke ?你想喝可口可乐吗?");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
          else if( xiti == "cold" || xiti == "冷的"||xiti=="冷"||xiti=="感冒")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
         zhangjiaruizuishuai("cold,中文意思:冷的,感冒");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("eg:Would you like a cold coke ?你想喝冷的可口可乐吗?");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
           else if( xiti == "color" || xiti == "colour"||xiti=="颜色")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
         zhangjiaruizuishuai("color/colour,中文意思:颜色");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Sort these cards according by their colours .按颜色将这些卡片分开。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
           else if( xiti == "come" || xiti == "来")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("come,中文意思:来");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:A solitary figure was coming toward him .一个孤单的人影向他走来了。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
           else if( xiti == "continue" || xiti == "连续"||xiti=="持续")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("continue,中文意思:连续,持续");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:The prodigal handouts should continue .这些慷慨的施舍必须继续下去。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
           else if( xiti == "cook" || xiti == "做饭"||xiti=="厨师"||xiti=="煮")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("cook,中文意思:做饭,厨师,煮");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:He can cook , and he does it jolly well .他会做饭,并且做得特别好。");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
             else if( xiti == "cookie" || xiti == "cooky"||xiti=="饼干")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("cookie/cooky,中文意思:饼干");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:There chinese herbs are for the health of my daughter - in - law and mine . they have been processed in some ways . these foods are all processed candy and cooky without meat component这些中药是我和儿媳妇用的,已经经过加工处理。这些食品也是经过加工的糖和饼,里面不含有肉类。");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
              else if( xiti == "cool" || xiti == "凉的"||xiti=="凉爽的"||xiti=="酷的")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("cool,中文意思:凉的,凉爽的,酷的");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Cool drinks are refreshing on a hot day .在热天喝冷饮使人感到清爽。");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
              else if( xiti == "corn" || xiti == "玉米")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("corn,中文意思:玉米");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:The river meanders through the corn field .这条河蜿蜒流过玉米田。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
              else if( xiti == "correct" || xiti == "正确的"||xiti=="改正")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("correct,中文意思:正确的,改正");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("eg:The psychiatrist corrected him gently .精神病医师彬彬有礼地纠正他。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
              else if( xiti == "cost" || xiti == "代价"||xiti=="价值"||xiti=="费用"||xiti=="花费"||xiti=="值得"||xiti=="值")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("cost,中文意思:代价,价值,费用,花费,值得,值");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("eg:The full cost of the wedding fell on me .婚礼的全部费用都由我负担。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
              else if( xiti == "count" || xiti == "计数"||xiti=="数数")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("count,中文意思:计数,数数");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:I wouldn't count on it.我不会寄予期望的。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
              else if( xiti == "country" || xiti == "国家的"||xiti=="乡村的"||xiti=="国家"||xiti=="乡村")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("country,中文意思:国家的,乡村的,国家,乡村");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("eg:Perfect order reigned throughout the entire country .全国秩序井然。");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
                else if( xiti == "course" || xiti == "课程"||xiti=="讲座"||xiti=="过程"||xiti=="路线")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("course,中文意思:课程,讲座,过程,路线");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("eg:Our course must thwart those designs .我们的方针是必须挫败那种企图。");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
                else if( xiti == "cover" || xiti == "覆盖"||xiti=="表面")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("cover,中文意思:覆盖,表面");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:中文意思:On the cover are the words  “first draft”  ..封面上有“初稿”字样。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
                 else if( xiti == "cow" || xiti == "母牛"||xiti=="乳牛")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("cow,中文意思:母牛,乳牛");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("eg:The cows were feeding on hay in the barn .母牛正在牲口棚里吃干草呢。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
                 else if( xiti == "cowboy" || xiti == "牛仔")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("cowboy,中文意思:牛仔");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:We had left a cowboy hat and a western belt replete with toy gun and holster for brezhnev in his cabin on the plane .我们在勃列日涅夫的飞机座舱里给他放了一顶牛仔帽和一条挂满玩具手枪和枪套的腰带。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
                 else if( xiti == "cry" || xiti == "哭泣"||xiti=="哭"||xiti=="哭声"||xiti=="大叫")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
         zhangjiaruizuishuai("cry,中文意思:哭泣");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:I sat down, and cried most vehemently .我坐下来,非常激动地哭起来。");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
                 else if( xiti == "cub" || xiti == "年轻人")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
         zhangjiaruizuishuai("cub,中文意思:年轻人");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("eg:That sneering young cub got taken down a peg or two on that occasion .当时那个傲气十足的黄毛小儿被我压了一压。");
          sleep( 3 );
        zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
          else if( xiti == "cup" || xiti == "杯子"||xiti=="奖杯")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("cup,中文意思:杯子,奖杯");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("eg:He has won several cups for shooting .他曾多次荣获射击比赛的奖杯。");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
                 else if( xiti == "cut" || xiti == "剪"||xiti=="切"||xiti=="割")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
         zhangjiaruizuishuai("cut,中文意思:剪,切,割");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:He cut off a meter of cloth from the roll .他从那布卷上剪下一米布。");
          sleep( 3 );
        zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
               else if( xiti == "cute" || xiti == "可爱"||xiti=="可爱的")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("cute,中文意思:可爱,可爱的");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:The baby is plump and very cute .那个婴儿白白胖胖的,十分可爱。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
               else if( xiti == "daddy" || xiti == "dad"||xiti=="father"||xiti=="爸爸"||xiti=="父亲")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("daddy/dad/father,中文意思:爸爸");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:I do know daddy is in some kind of trouble .我的确知道爸爸遇到了些麻烦");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
               else if( xiti == "dance" || xiti == "跳舞"||xiti=="舞蹈")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
        zhangjiaruizuishuai("dance,中文意思:跳舞,舞蹈");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("eg:I got a bad cold at the dance last night .我昨晚在舞会上患了重感冒。");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
               else if( xiti == "dancer" || xiti == "舞者")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("dancer,中文意思:舞者");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:A good dancer must practice every day .一个好的舞蹈演员必须天天练习。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
               else if( xiti == "danger" || xiti == "危险"||xiti=="危险的")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
         zhangjiaruizuishuai("danger,中文意思:危险,危险的");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("eg:You talk as if there were dangers .你讲话好像有什么要大祸临头似的。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
               else if( xiti == "dark" || xiti == "黑暗的"||xiti=="黑暗")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("dark,中文意思:黑暗的,黑暗");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Mrs merrick wore a dark brown dress .梅立可太太穿一件深褐色的衣服。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
                else if( xiti == "day" || xiti == "天"||xiti=="日")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("day,中文意思:天,日");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:At last gerald had but one day more .终于,杰拉尔德只有一天可待了。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
            else if( xiti == "dead" || xiti == "死的"||xiti=="死者"||xiti=="death"||xiti=="死"||xiti=="死亡"||xiti=="die")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("dead/death/die,中文意思:死的,死者,死,死亡");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:He could finish up dead or badly injured .他到头来不是死就是重伤。");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
                else if( xiti == "December" || xiti == "december"||xiti=="十二月")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("December,中文意思:十二月");
          sleep( 3 );
        zhangjiaruizuishuai("eg:The statement was made in december 1974 .这段话是1974年12月说的。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
                else if( xiti == "decide" || xiti == "决定")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
         zhangjiaruizuishuai("decide,中文意思:决定");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:They decided to sit in on the discussion .他们决定旁听一下这次讨论。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
                else if( xiti == "deep" || xiti == "深的"||xiti=="深")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
         zhangjiaruizuishuai("deep,中文意思:深的");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Mr. riley's voice was deep and pleasant .赖利先生的声音低沉而悦耳。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
                else if( xiti == "desk" || xiti == "书桌")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("desk,中文意思:书桌");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:The wind dishevelled the papers on the desk .风把桌上的纸吹乱了。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
                else if( xiti == "different" || xiti == "不同的"||xiti=="不同")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("different,中文意思:不同的,不同");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:She can cope with different kinds of farmwork .样样农活儿她都来得。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
                else if( xiti == "difficult" || xiti == "困难的"||xiti=="困难")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("difficult,中文意思:困难的,困难");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("eg:It must be very difficult at sea, too .海上的日子想必也很不好过吧。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
              else if( xiti == "dinner" || xiti == "晚饭"||xiti=="晚餐")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("dinner,中文意思:晚饭,晚餐");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:There 's sure to be some sort of dinner going .肯定会有一顿饭吃的。");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
              else if( xiti == "door" || xiti == "门")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("door,中文意思:门");
          sleep( 3 );
         zhangjiaruizuishuai("eg:We must not run a newspaper behind closed doors .我们不能关门办报");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
             else if( xiti == "dog" || xiti == "狗"||xiti=="小狗")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
        zhangjiaruizuishuai("dog,中文意思:狗,小狗");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:They bought a dog to prevent any burglaries .他们买了条狗以防盗贼。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
             else if( xiti == "down" || xiti == "向下的"||xiti=="下的")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
         zhangjiaruizuishuai("down,中文意思:向下的,下的");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:I should fall down and die in the woods .我宁可倒下来死在森林里了。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
             else if( xiti == "dream" || xiti == "梦想"||xiti=="做梦")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("dream,中文意思:梦想,做梦");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:He wondered if he had been dreaming .他不晓得自己是不是做了一场梦。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
             else if( xiti == "drink" || xiti == "饮料"||xiti=="喝"||xiti=="喝酒")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("drink,中文意思:饮料,喝,喝酒");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Indeed , i nearly drank myself to death .说实话,我几乎醉死过去了");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
             else if( xiti == "drive" || xiti == "驾车"||xiti=="开车")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("drive,中文意思:驾车,开车");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:When are you taking your driving test ?你什么时候参加驾驶执照考试?");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
           else if( xiti == "dry" || xiti == "干的"||xiti=="枯燥的"||xiti=="干"||xiti=="枯燥无味的"||xiti=="弄干")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("dry,中文意思:干的,枯燥无味的,弄干");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:She hung the washing on the line to dry .她把洗好的衣服晾在绳子上。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
           else if( xiti == "do" || xiti == "做"||xiti=="does"||xiti=="did")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
         zhangjiaruizuishuai("do/does/did,中文意思:做");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:I know him , but i do n't frequent him much .我认识他,但不常往来。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
               else if( xiti == "each" || xiti == "各"||xiti=="每个"||xiti=="各自"||xiti=="每")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
         zhangjiaruizuishuai("each,中文意思:每个,各自");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:Players pushed and shoved each other.球员们相互推推搡搡的。");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
      else if( xiti == "" || xiti == ""||xiti=="")
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
           zhangjiaruizuishuai(",中文意思:,");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("eg:");
          sleep( 3 );
          zhangjiaruizuishuai("如果您对此有什么见解,请在评论区留言,谢谢合作。");
          sleep( 2 );
      }
      else
      {
          system("export TERM=xterm && clear");
          zhangjiaruizuishuai("暂无此单词/程序,敬请期待!");
          sleep( 1 );
      }
    
      }
      else if(xiti=="阅读")
      {
           system("export TERM=xterm && clear");
          cout<<"目前只有哈利波特开头部分";
              zhangjiaruizuishuai("家住女贞路4号的德思礼夫妇总是得意地说他们是非常规矩的人家。拜-托,拜托了。他们从来跟神秘古怪的事不沾边,因为他们根本不相信那些邪门歪道。弗农德思札先生在一家名叫格朗宁的公司做主管,公司生产钻机。他高大魁梧,胖得几乎连脖子都没有I,却蓄着一脸大胡 子。德思礼太太是一个瘦削的金发女人。她的脖子几乎比正常人长一倍。这样每当她花许多时间隔着篱墙引颈而望、窥探左邻右舍时,她的长脖子可就派上了大用场。德思礼夫妇有一个小儿子,名叫达力。在他们看来,人世间没有比达力更好的孩子了。德思丰L一家什么都不缺,但他们拥有一个秘密,他们最害怕的就是这秘密会被人发现。他们想,一旦有人发现波特一家的事,他们会承受不住的。波持太太是德思礼太太的妹妹,不过她们已经有好几年不见面了。实际上,德思礼太太佯装自己根本没有这么个妹妹,因为她妹妹和她那一无是处的妹夫与德思礼一家的为人处世完全不一样。一想到邻居们会说波特夫妇来到了,德思礼夫妇会吓得胆战心惊。他们知道波特也有个儿子,只是他们从来没有见过。这孩子也是他们不与波特夫妇来往的一个很好的借口,他们不愿让达力跟这种孩子厮混。");
               sleep(1);
      }
      else if(xiti=="时间")
      {
              cout << "\033[2J\033[1000A";
    int year, month, day, hour, min, sec, last;
   
        time_t now = time(0);
        tm *ltm = localtime(&now);
        year = 1900 + ltm->tm_year;
        last = ltm->tm_year - 100;
        month = 1 + ltm->tm_mon;
        day = ltm->tm_mday;
        hour = ltm->tm_hour;
        min = ltm->tm_min;
        sec = ltm->tm_sec;

        cout << year << "年"
             << month << "月"
             << day << "日 "
             << "星期" << Use(last, month, day) << endl << "\t\b\b\b";
        if (hour < 10)
        {
            cout << 0;
        }
        cout << hour << ":";
        if (min < 10)
        {
            cout << 0;
        }
        cout << min << ":";
        if (sec < 10)
        {
            cout << 0;
        }
        cout << sec << endl;
        sleep(1);
        cout << "\033[2J\033[1000A";
         zhangjiaruizuishuai("自动回首页无需手动");
        sleep(1);
      }
      else if(xiti=="肥兔探案")
      {
           cout << "\033[2J\033[1000A";
    int year, month, day, hour, min, sec, last;
   
        time_t now = time(0);
        tm *ltm = localtime(&now);
        year = 1900 + ltm->tm_year;
        last = ltm->tm_year - 100;
        month = 1 + ltm->tm_mon;
        day = ltm->tm_mday;
        hour = ltm->tm_hour;
        min = ltm->tm_min;
        sec = ltm->tm_sec;

        cout << year << "年"
             << month << "月"
             << day << "日 "
             << "星期" << Use(last, month, day) << endl << "\t\b\b\b";
        if (hour < 10)
        {
            cout << 0;
        }
        cout << hour << ":";
        if (min < 10)
        {
            cout << 0;
        }
        cout << min << ":";
        if (sec < 10)
        {
            cout << 0;
        }
        cout << sec << endl;
        sleep(1);
        cout << "\033[2J\033[1000A";
           system("export TERM=xterm && clear");
           zhangjiaruizuishuai("请选集(阿拉伯数字1-6)");
          sleep( 2 );
          string b;
          cin>>b;
          if(b=="1")
          {
                system("export TERM=xterm && clear");
              cout << "\033[094m";
    cout<<"\033[3m";
    cc("本程序由肥兔工作室出品\n");
    sleep(1);
    cout << "本工作室之前发表过作
锐单商城拥有海量元器件数据手册IC替代型号,打造电子元器件IC百科大全!

相关文章